Sin Radio Listen, don't just hear!
Μετάφραση: Μυρτώ Καλοφωλιά
Από την παιδική της ήδη ηλικία, η Έιλυ Περλ Γκάρφιλντ έχει κατανοήσει πολύ καλά τι ακριβώς εννοούσε ο σπουδαίος στοχαστής Γ.E.Μπ. Ντυ Μπουά (1868-1963) όταν έγραφε κάποτε για το ζήτηµα της µαύρης φυλής στην Αµερική και για τη «διπλή συνείδηση», που υποχρεώνει κάθε Αφροαµερικανό να κοιτά τον εαυτό του µέσα από τα µάτια των άλλων για να επιβιώσει. Η Έιλυ έχει τα ονόµατα δύο ανθρώπων, από τη µια του ξακουστού χορογράφου Άλβιν Έιλυ και από την άλλη της προγιαγιάς της Περλ, που ήταν απόγονος σκλάβων και κουβαλά τη «διπλή συνείδηση» βαρύ φορτίο στις πλάτες της. Μεγαλωµένη σε µεγάλο αστικό κέντρο του Βορρά, περνάει τα καλοκαίρια της στην Τσικασίττα, µια µικρή πόλη της Τζόρτζια, όπου ζει η οικογένεια της µητέρας της από τότε που οι πρόγονοί τους έφτασαν από την Αφρική υπό καθεστώς δουλείας.
Σε όλη της τη ζωή αγωνίζεται να ανήκει κάπου, ενώ ψίθυροι γυναικών αιώνων την παροτρύνουν να πετύχει ό,τι δεν πέτυχαν εκείνες. Ξεκινά έτσι ένα ταξίδι στο παρελθόν της οικογένειάς της, αποκαλύπτοντας τις συγκλονιστικές ιστορίες παλαιότερων γενεών, ιθαγενών, µαύρων και λευκών, στα βάθη του Νότου. Καλείται να αποδεχτεί ολόκληρο το προγονικό της παρελθόν, µια κληρονοµιά καταπίεσης και αντίστασης, δουλείας και ανεξαρτησίας, σκληρότητας και ανθεκτικότητας που αποτελεί την ιστορία – και το τραγούδι– της ίδιας της Αµερικής.
Η Ονορέ Φανόν Τζέφερς είναι πεζογράφος, ποιήτρια και δοκιµιογράφος. Έχει γράψει πέντε ποιητικές συλλογές, συµπεριλαµβανοµένης της συλλογής The Age of Phillis, µε την οποία απέσπασε το βραβείο NAACP Image for Outstanding Literary work in Poetry. Διδάσκει δηµιουργική γραφή και λογοτεχνία στο Πανεπιστήµιο της Οκλαχόµα. Τα Τραγούδια αγάπης του Γ.Ε.Μπ. Ντυ Μπουά είναι το πρώτο της µυθιστόρηµα, το οποίο κέρδισε αναγνώστες και κριτική, τιµήθηκε µε το National Book Critics Circle Award, ήταν υποψήφιο για το Βραβείο Πρωτοεµφανιζόµενου Συγγραφέα PEN/Hemingway, για το Εθνικό Βραβείο Λογοτεχνίας, για το Kirkus Prize και το NAACP Image Award, ήταν επίσης το αγαπηµένο βιβλίο του Μπαράκ Οµπάµα το 2021, και έχει µεταφραστεί στα γαλλικά, στα γερµανικά, στα ιταλικά και στα αραβικά.
«Το magnum opus μιας γενιάς» O, the Oprah Magazine
«Θρίαµβος! Το καλύτερο βιβλίο που διαβάσαµε εδώ και πολύ, πολύ καιρό. Μια µοναδική εποποιία, της οποίας τους ήρωες δε θα ξεχάσετε ποτέ». New York Times
«Αν αυτό δεν είναι το Μεγάλο Αµερικανικό Μυθιστόρηµα, είναι µια πανίσχυρη προσπάθεια να επιτευχθεί». Kirkus Reviews
«Μια συγκλονιστική και φιλόδοξη σάγκα. Θίγει θέµατα όπως η οικογένεια, η κοινωνική τάξη, η ανώτερη εκπαίδευση, ο φεµινισµός και η φυλή σε πολλά επίπεδα». Publishers Weekly
«Τα Τραγούδια αγάπης του Γ.Ε.Μπ. Ντυ Μπουά είναι από τα βιβλία που κυκλοφορούν µόνο µία φορά ανά δεκαετία… Σε καλεί σε ένα συναρπαστικό ταξίδι που θα µεταµορφώσει τον τρόπο µε τον οποίο κατανοείς την Αµερική». Washington Post
«Ένα ζωντανό και τρυφερό µυθιστόρηµα ενηλικίωσης. Ένα νεαρό κορίτσι που αναλογίζεται τι σηµαίνει να είσαι µαύρη γυναίκα στην Αµερική». Time
Συντάχθηκε από: Sin Radio
©2025 Sin Radio | made with ♥ and ♫ by dinatzv